|
|
Auch wenn wir den Erfolg der letzten Oscar Verleihung heuer leider nicht wiederholen konnten, so waren wir doch stolz, ein zweites Mal dabei sein zu dürfen. Gebührend vertreten wurde Österreich von „Revange“ Hauptdarsteller Johannes Krisch, der – inmitten schwarzgekleideter Hollywoodstars wie Brad Pitt oder Award Gewinner Sean Penn – in seinem extravaganten Kayiko Smoking alle Blicke auf sich zog.
Diesen Monat haben wir großartige Mitglieder-Vorteile für oscar-reife Auftritte, sowie besondere Gourmet- und Reiseangebote für Sie zusammengestellt: Anlässlich des Haydn Jahres 2009 bieten wir Ihnen eine 2 Tagestour nach Wien und Eisenstadt; Wandeln Sie auf Haydns Spuren oder genießen Sie ein Haydn Charity Konzert der Wiener Philharmoniker.
Während wir sehnsüchtig auf den Frühling warten, möchten wir mit Ihnen das Ende der Skisaison feiern. Zum Abschied warten Highlights wie der fünfte Geburtstag der Kristallhütte, ein unvergesslicher Trip ins Älpele nach Lech und die hippsten Closing Partys im Take Five Kitzbühel auf Winter- und Partyfans. Haben Sie genug von Schnee, Matsch und Kälte? Entfliehen Sie mit Quintessentially nach Singapur und lassen Sie Sich im Luxus Spa „Banyan Tree“ verwöhnen.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Lesen und einen glücklichen, erfolgreichen und unterhaltsamen Monat März.
Unfortunately Austria was unable to repeat its 2008 success at this year’s Academy Awards, but with Johannes Krisch - leading actor in Revenge - we still walked proudly down the red carpet and amongst well-dressed Hollywood stars like Brad Pitt, catching everybody’s eyes dressed in an extraordinary Kayiko tuxedo.
This month, we have some stunning member benefits and great gourmet and travel arrangements for you. As 2009 marks the 200th anniversary of Haydn’s death, we are offering an exclusive two day trip retracing Haydn’s steps and charity tickets for a Haydn concert of the Vienna Philharmonic Orchestra.
While we are all waiting for spring, we want to celebrate the end of this year’s skiing season with the fifth anniversary of the Kristallhütte, a trip to the Älpele in Lech and hip parties at the Take Five Kitzbühel. If you are tired of snow, mud and chilliness, we are offering a luxurious spa escape to Singapore just for you.
We wish you a happy, successful and enjoyable month and we extend a warm welcome to our English speaking members. We hope you enjoy reading our first English newsletter!
|
|
THIS WEEK'S TOP PICKS
|
|
Kayiko

|
French Open

|
Hadyn Trail

|
|
TRAVEL: Champagne On The Rocks at Kristallhütte, Zillertal
|
|
|
|

Das elegante Alternativprogramm zu Jagatee und DJ Ötzi bietet die Kristallhütte auf 2147 Seehöhe inmitten der Tiroler Bergwelt. Eingewickelt in Lammfelldecken bestaunt man den atemberaubenden Ausblick. Erstklassiger Service macht den „Einkehrschwung“ zum puren Genuss. Die Skihütte des Jahres verwöhnt den anspruchsvollen Gast sowohl kulinarisch, als auch musikalisch und begeistert immer wieder mit außergewöhnlichen Events.
Am 16. März prickelt der Champagner ("Gosset"/ Frankreich) bereit zur Verkostung, begleitet von Mozart, Vivaldi, Chopin und Beethoven. Das Janus Quartett bietet Klassik vom Allerfeinsten auf der wohl schönsten Bühne Tirols.
Nur wenige Tage später knallen die Champagnerkorken etwas lauter, denn die Kristallhütte feiert am 28. März ihren 5. Geburtstag. Neben dem grandiosen DJ- Line-up unterhalten Zauberer, Zigarren, Cocktails, Saxophonisten und vieles mehr die Gratulanten. Was für ein Glück, dass die Nachbarn kilometerweit entfernt sind…es könnte lauter werden!
Für weitere Informationen, bei Fragen und Buchungswünschen kontaktieren Sie uns bitte per Email unter qaustria@quintessentially.com.
The “Ski Hut of the Year”, Kristallhütte is offering Quintessentially members the chance to visit their exclusive ski hut 2,147 km above sea level in the Tyrolean alps, where you can enjoy the breathtaking view and first-class service whilst wrapped in lambskin blankets.
On Monday 16th March, the Kristallhütte is hosting an evening of champagne tastings from the French vineyard Gosset and the Tuscan vineyard Ruffino. To complement the bubbly, you will be treated to some Mozart, Vivaldi, Chopin and Beethoven as performed by the Janus Quartet. It starts at 1.30pm and there are very limited spaces to the event. Tickets cost EUR 45 each.
Then, from Friday 27th to Sunday 29th March, the Kristallhütte will be celebrating its fifth anniversary. A special line up of DJs (The Beat Brothers on Saturday and Parov Stellar on Sunday), along with magicians, cigars, cocktails and live saxophonists will make this three day affair a truly unforgettable event.
For further information, please email qaustria@quintessentially.com.
|
|
ASKQ: Wiener Philharmoniker, Vienna
|
|
|
Gutes Tun kann so leicht sein! Wir bieten Ihnen Konzertkarten einer Voraufführung der Wiener Philharmoniker für nur EUR 40 an. Die gesamten Einnahmen werden zu Gunsten der Initiative „Heilung für Lungenhochdruck“ gespendet. Das seit langem ausverkaufte Konzert unter der Leitung von Dirigent Sir Simon Rattle wird im Rahmen des Wien Marathons unter dem Motto „run Vienna – enjoy classic“ aufgeführt. Entscheiden Sie Sich für den angenehmen Part und genießen Sie ganz entspannt die Generalprobe zweier Joseph Haydn Symphonien.
Wiener Philharmoniker, Generalprobe am Donnerstag, 16. April, Beginn 17.30 Uhr, Großer Musikvereinssaal. Charity Tickets für EUR 40.
Für weitere Informationen, bei Fragen und Buchungswünschen kontaktieren Sie uns bitte per Email unter qaustria@quintessentially.com.
Quintessentially is delighted to be able to offer our members special tickets to the dress rehearsal of the internationally renowned Wiener Philharmoniker. The concert itself has already been sold out for a long time and it will be conducted by the legendary conductor, Sir Simon Rattle.
Before the athletes compete on the streets of Vienna for the Vienna City Marathon (an event with which this concert is tied), you will able to listen to two beautiful performance of Joseph Hayden's symphonies in one of the most astonishing concert halls in Europe.
The dress rehearsal of “Run Vienna – Enjoy Classic” takes place on Thursday 11th April starting at 5.30pm in the Großer Musikvereinssaal. Tickets are priced at EUR 40 and the total proceeds will be donated to the Initiative against Pulmonary Hypertension.
For further information, enquiries or reservations, please contact qaustria@quintessentially.com.
|
|
FASHION: Kayiko At The Oscars
|
|
|
|

Grund zu Freudentänzen gab es heuer keine und doch tanzte Johannes Krisch auf der diesjährigen Oscar Verleihung gehörig aus der Reihe. Der Hauptdarsteller aus „Revange“ und seine bezaubernde Gattin Lilith wurden vom Wiener Luxuslabel Kayiko eingekleidet und strahlten voller Extravaganz auf dem roten Teppich. Die führende österreichische Avantgarde Designerin Karin Oèbster entwarf für diesen besonderen Anlass ungewohnt elegante Kreationen und blieb doch ihrem außergewöhnlichen Stil treu. Das Ehepaar Krisch ist seit Jahren ein großer Fan ihrer lässigen Mode mit Wiedererkennungswert und freute sich sehr, von ihrer heimische Lieblingsdesignerin ausgestattet zu werden.
Falls auch Sie die bequeme Eleganz lässiger Avantgarde Mode lieben, schauen Sie einfach einmal bei Kayiko, The Private Luxury Label, in der Windmühlgasse 16 im 6. Bezirk vorbei. Quintessentially Mitglieder erhalten auf jeden Einkauf einen Rabatt von 10%.
Für weitere Informationen kontaktieren Sie uns bitte per Email unter qaustria@quintessentially.com.
To be nominated for the Best Foreign Language Film at Sunday’s Oscars was a huge honour for the Austrian film team and, even though they didn’t bring home the award, Johannes Krisch – the star of Revenge – was beaming with pride the whole night. He and his charming wife Lilith were dressed by the luxurious Viennese label Kayiko and they attracted a great deal of attention with their extraordinary style on the red carpet.
Fashion designer Karin Oèbster created a particularly elegant dress and a smart tuxedo for the pair whilst remaining faithful to her signature style. The Krisches are big fans of Kayiko's casual avant-garde fashion and they were delighted to be dressed by the famous designer.
If you also like comfortable avant-garde fashion, then we strongly suggest you take a look at Kayiko in Windmühlgasse 16, 1060 Vienna. Quintessentially members receive a 10 % discount on all purchases.
For more information, please email qaustria@quintessentially.com.
|
|
ASKQ: Viennese Wine Days 2009, Vienna
|
|
|
Ein gutes Achterl Weiß – oder in jüngerer Zeit wahlweise auch Rot – wird in Wien nur selten verschmäht, so blickt man doch auf eine jahrhundertealte Weinbautradition zurück. Wer etwas genauer ins Glas schauen mag, für den gehören die Wiener Weintage zum jährlichen Pflichtprogamm. Von Jänner bis April präsentieren heimische Winzer im Museumsquartier und dem Bank Austria Kunstforum auf der Freyung ihre Erzeugnisse.
Für gerademal EUR 15 sind Weinkenner und die, die es einmal werden wollen, jeweils von 14.00 – 21.00 Uhr herzlich willkommen. Am 11. März wird die regionale Spezialität Güner und Roter Veltliner im Quartier 21 (MQ) verkostet und am 18. März ist Jungwinzertag im Bank Austria Kunstforum. Ohne Einschränkung der Rebsorten und Weinbaugebiete zeigen die jungen Wilden unter den Winzern ihr frisches Können. „Weiß und Süß“ heißt das Motto am 24. März im Kunstforum mit weltklasse Weinen aus dem Burgenland.
Für weitere Informationen und Terminauskünfte für April kontaktieren Sie uns bitte per Email unter qaustria@quintessentially.com.
Wine plays a significant role in life in Vienna and so the Vienna Wine Days are a must attend event for all wine connoisseurs. From January to April, domestic winegrowers present their products at the Museumsquartier, Bank Austria Kunstforum.
On Wednesday 11th March a tasting of the regional specialities of Grüner and Roter Veltliner takes place at Quartier 21. Later, on Wednesday 18th March, the Young Winegrower Days will occur at the Bank Austria Kunstforum, where the “youngsters” introduce their innovative creations. Another event, with a white and sweet theme, takes place on Tuesday 24th March at the Kunstforum and brings the world’s best wines from Burgenland to Vienna.
For only EUR 15, wine connoisseurs - and those who want to become one - will be welcome between 2-9pm. For further information about these events, and the other various events happening in April, please contact qaustria@quintessentially.com.
|
|
EVENTS: Anna Netrebko starring in Lucia di Lammermoor, Vienna
|
|
|
|

Anna Netrebko – der Popstar der Opernszene – wird im März das Wiener Publikum mit ihrer atemberaubenden Stimme und seltenen Schönheit in den Bann ziehen. Nach Ihrer Baby-Pause steht das Ausnahme-Talent endlich wieder auf der Bühne und spielt und singt in „Lucia di Lammermoor“ an 4 ausverkauften Terminen in der Wiener Staatoper.
Die düster-schaurige Oper von Gaetano Donizetti basiert auf einer Erzählung Walter Scotts, aufgeführt unter der musikalischen Leitung von Dirigent Marco Armiliato. Lassen Sie Sich von den wundervollen, einfallsreichen Melodien verzaubern und genießen Sie einen bewegenden Abend in dem wohl schönsten Opernhaus Europas.
Da uns nur eine geringe Anzahl an Karten zur Verfügung steht, zögern Sie nicht und kontaktieren Sie uns bitte so bald wie möglich per Email unter qaustria@quintessentially.com.
Anna Netrebko – opera superstar – will soon be taking to the stage in her second home, the Vienna Staatsoper, ready to astound a Viennese audience with her stunning voice and rare beauty. Back to perform again, after taking time off to have a baby, Anna Netrebko will be starring in Lucia di Lammermoor for just four dates, which have already sold out. Don’t worry though, as Quintessentially has a limited number of tickets available for its members.
The darkly eerie opera by Gaetano Donizetti is based on a Walter Scott story, and will be conducted by Marco Armiliato. The imaginative, beautiful and hauntingly catchy melodies will enchant the audience in one of the most beautiful opera houses in the world.
Lucia di Lammermoor is on at the Vienna State Opera on Saturday 14th, Tuesday 17th, Saturday 21st and Tuesday 24th March. Because of the restricted amount of tickets we have on offer, please contact us as soon as possible on qaustria@quintessentially.com.
|
|
CLUBS: Sun-Skiing at Club Take Five, Kitzbühel
|
|
|
Langsam neigt sich der Winter dem Ende entgegen und mit ihm schmelzen nicht nur Schnee und Eis, auch die Skisaison geht in die letzten Abfahrten. „Nach Hahnenkamm ist Sonnenski“ heißt es in Kitzbühel und die Sonne kann in vollen Zügen genossen werden, denn im März geht es weit gemütlicher zu als sonst. Die In-Hotels sind nicht ganz so überfüllt und der übliche Trubel beschränkt sich aufs Wochenende.
Im bekannten und beliebten Club Take Five ist Party-Endspurt angesagt: Ein letztes Mal feiern, ein letztes Mal tanzen in schicker Atmosphäre mit internationalem Jet-Set Flair. Reich und Schön versammeln sich, um feucht fröhlich Abschied zu nehmen und im nächsten Jahr sieht man sich wieder. Wer nicht so lang warten möchte "übersommert" standesgemäß im Club Take Five Salzburg.
Club Take Five Kitzbühel, Hinterstadt 22, A-6370 Kitzbühel. Freitag & Samstag: 22.00 Uhr till late. Quintessentially Mitglieder haben in beiden Clubs freien Eintritt.
Für weitere Informationen kontaktieren Sie uns bitte per Email unter qaustria@quintessentially.com.
The winter is slowly drawing to a close and with the first spring flowers emerging, the skiing season is coming to an end as well which means that soon the sun can be enjoyed without the crowded ski slopes and fully booked hotels.
The famous Club Take Five is celebrating the season’s end every weekend in March, so come and enjoy the elegant and stylish atmosphere, dance and drink with the international jet-set for one last time this winter and prepare yourself for the summer parties which will headline at Club Take Five in Salzburg.
For more, please email qaustria@quintessentially.com.
|
|
EVENTS: French Open Grand Slam, Paris
|
|
|
|

Tennis der Superlative und Sie können hautnah dabei sein! Quintessentially stellt Ihnen French Open Grand Slam Tickets zur Verfügung und verschafft Ihnen die besten Plätze, exklusiven VIP Zugang, Gutscheine und Parkplätze inklusive. Feuern Sie von Sonntag, 24. Mai, bis Sonntag, 07. Juni, ihre Favoriten an und genießen Sie die einzigartige Atmosphäre dieses legendären Turniers.
Das „Roland Garros“ VIP Package inkludiert:
• Kategorie 1 Sitzplätze: Diese Tickets verschaffen Ihnen Zugang zu allen Spielstätten (mit Ausnahme von Suzanne Lenglen) und ins Tennis Museum • Ein herzliches Willkommen: Bei Ankunft werden Sie von einer FFT Hostess in Empfang genommen und vom Quintessentially Team durch den Tag begleitet. Wir versorgen Sie mit allen Details zu Spielen, Spielern und dem gesamten Programm. • Gourmet-Essen: Sie genießen ein Lunch im La Tribune (ausgezeichnet mit einem Michelin Stern)
Die Bar ist den ganzen Tag für Sie geöffnet, ein Limousinen Transport kann auf Anfrage gerne organisiert werden.
Für weitere Informationen, Preis und Verfügbarkeit, kontaktieren Sie bitte QBenelux per Email unter qbenelux@quintessentially.com.
From Sunday 24th May to Sunday 7th June, enjoy a privileged and stress-free atmosphere at the French Grand Slam tennis tournament – Roland Garros. Members will receive full service including access, guidance, vouchers, VIP passes and parking access to the legendary tournament (one of the most prestigious events in tennis, next to Wimbledon). You can support your favourite players this year from the central court’s best seats as offered by Quintessentially.
The Roland Garros VIP package includes:
• Category 1 seats: these will also grant you access to the other courts (with the exception of the Suzanne Lenglen) and to the tennis museum. • Welcome: You will be welcomed by FFT hostesses and by the Quintessentially team who will guide you throughout the day. We will provide you with details of the programme and two magazines dedicated to the Grand Slam. • Gastronomy: A Michelin-starred lunch at La Tribune.
There will also be an open bar all day long, and transport by limousine can be arranged on request.
For more information and package availability, please contact qbenelux@quintessentially.com.
|
|
RESTAURANTS: Four Elements Menu @ Nemtoi – The Levante Parliament Hotel, Vienna
|
|
|
Das Levante Parliament Hotel trägt die Politik nur im Namen, denn Kunst, Körper und Genuss spielen in Hotel und Restaurant eine weit wichtigere Rolle. Das gesamte Haus wurde an die Elemente des Lebens – Feuer, Erde, Luft und Wasser – angelehnt, Restaurant und Bar nach dem berühmten Künstler Ioan Nemtoi benannt, dessen interessante Glasskulpturen das teils sehr reduzierte Design aufregend gestalten. Küchenchef Bernhard Laimer schlägt nun einen kulinarischen Bogen und verwöhnt seine Gäste mit einem holistischen 4 Elemente-Menü. Die Vorspeise beginnt erdverbunden mit Schwarzwurzel und Trüffelsalsa, während der zweite Gang durch Rotbarsch und Meeresfrüchten das Wasser wiederspiegelt. Feurig scharf wird die Hauptspeise und das luftig leichte Dessert trägt den liebevollen Namen „Vom Winde verweht“.
Das 4 Elemente Menü ist im Restaurant Nemtoi vom 09. März bis 30. April zum Preis von EUR 50 pro Person buchbar.
Wer über Nacht bleiben mag, der erhält als Q-Member im Levante Parliament Hotel kostenlose Halbpension, eine Flasche Mineralwasser, ein Zimmer Upgrade, früher Check-in und später Check-out je nach Verfügbarkeit.
Für weitere Informationen, bei Fragen und Buchungswünschen kontaktieren Sie uns bitte per email unter qaustria@quintessentially.com.
Though the name might make you think so, The Levante Parliament Hotel is not solely concerned with politics. Art, life and enjoyment play a far greater role.
The hotel’s restaurant and bar were named after the famous artist Ioan Nemtoi, whose interesting glass sculptures create an exciting atmosphere along with the minimalist design. Head chef Bernhard Laimer likes to experiment and is going to be treating his guests to his Four Elements menu. The starter begins with a salsa of salsify and truffle represents the earth. The second course of redfish and seafood reflects the water, while the main dish is fiery (spicy) and the light dessert - named Gone with the Wind - concludes the meal successfully.
The Four Elements menu is served at the Restaurant Nemtoi (from 9th March until 30th April) at a price of EUR 50 per person. Quintessentially members who want to stay overnight at The Levante Parliament Hotel half-board will receive a room upgrade, early check-in and late check-out (subject to availability).
For further information, enquiries and reservations, please contact qaustria@quintessentially.com.
|
|
TRAVEL: Luxurious Spa Retreat, Bintan
|
|
|
|

Entfliehen Sie der österreichischen Kälte und bringen Sie Körper und Geist an einem Ort der Ruhe und Erholung in Einklang. Das Luxus-Spa-Resort Banyan Tree in Bintan, Singapur ist wundervoll gelegen am Ufer des Südchinesischen Meeres umgeben von tropischer Pflanzenwelt. Lassen Sie Sich mit großartigen Spa-Treatments verwöhnen, während Sie in Ihrer eigenen komfortablen Luxusvilla neue Kraft schöpfen.
Ein 2-Tages-Aufenthalt ist zu einem Preis von EUR 330 verfügbar. Inkludiert sind:
• 2 Übernachtungen in der „Valley Villa“ • Tägliches Frühstück für 2 Personen • Hin- und Rücktransfer von Bintan's Bandar Bentan Fährhafen zum Resort • Ein 90-minütiges Spa-Treatment im Resort Spa für 2 Personen • Romantische Gestaltung der Villa
Dieses Angebot, exklusiv für Quintessentially Mitglieder, ist buchbar bis 30. Juni. Gerne können Sie auch längere Aufenthalte im Banyan Tree Resort buchen. Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte Quintessentially Singapur per Email unter qsingapore@quintessentially.com.
Located in a lush tropical setting overlooking the South China Sea, a stillness of spirit pervades the body and soul at Banyan Tree, Bintan. Discover true peace, tranquility and rejuvenation while being spoilt in the comfort of your own luxurious villa.
Accommodation packages start from SGD 640 for a two-night stay at the Valley Villa, which include:
• Villa accommodation for two nights • Daily breakfast for two people • Return land transfers between Bintan's Bandar Bentan Ferry Terminal and the resort by private car for two people • One 90-minute spa treatment session at the resort's spa for two people • A romantic in-villa setup upon arrival
This package has been extended until Tuesday 30th June, exclusively for Quintessentially members. For more information please contact qsingapore@quintessentially.com.
|
|
EVENTS: Afrika, Afrika!, Austria
|
|
|
André Hellers atemberaubende Zirkusshow kommt mit einem neuen spektakulären Programm nach Österreich. Die afrikanischen Stars der ersten Tournee begeistern auch dieses Mal mit aufregenden Feuershows, Artistik und Tanz der Superlative. Ein unvergessliches Schauspiel für die Kleinen, das auch die Großen bewegt und mitreißt. Rhythmisch, farbenfroh und sinnlich…Heller zeigt den schwarzen Kontinent von seiner schönsten Seite.
Die Termine sind:
10./ 11. März Stadthalle Graz 12. März – 18. April Zeltpaläste Linz 16. April Olympiahalle Innsbruck 20. April Arena Salzburg 28. April – 31. Mai Zeltpaläste Klagenfurt 11./ 12. Mai Messe Dornbirn.
Preis und Tickets auf Anfrage. Für weitere Informationen oder Buchungen kontaktieren Sie uns bitte per Email unter qaustria@quintessentially.com.
André Hellers' stunning circus show is touring Austria with a new spectacular programme. The African stars of the first tour will amaze and inspire the audience with exciting fire-shows, artistic acts and superlative dancing.
An unforgettable spectacle for kids, which is also electrifying and thrilling the grown-ups with sensual rhythms and colours, Hellers’ show is an absolute masterpiece.
The dates are:
10th/ 11th March at the Stadthalle Graz 12th March – 18th April at the Zeltpaläste Linz 16th April at the Olympiahalle Innsbruck 20th April at the Arena Salzburg 28th April – 31st May at the Zeltpaläste Klagenfurt 11th/ 12th May at the Messe Dornbirn
Prices and tickets are available on request. Please email qaustria@quintessentially.com for further information.
|
|
ASKQ: Hadyn Trail, Vienna, Eisenstadt and Rohrau
|
|
|
|

Das Haydn Jahr 2009, anlässlich des 200. Todestages Joseph Haydns, bietet ein umfassendes Programm in Wien und Eisenstadt. Der Vater der klassischen Symphonie zählt zu den bedeutendsten Komponisten seiner Epoche und galt als ein äußerst lebensfroher und humorvoller Mensch. So dürfen wir Sie mit gutem Gewissens einladen, seinen diesjährigen Todestag mit Freude zu feiern. Zahlreiche Ausstellungen, Aufführungen und Konzertreihen widmen sich seinem Lebenswerk, doch das wohl spannendste Programm bieten Quintessentially und Bösendorfer.
Vom 04. - 07. März haben Sie die Möglichkeit auf den Spuren von Joseph Hayden zu wandeln, seine Geburtsstädte, sowie das Palais Esterházy und die Bösendorfer Piano Manufaktur zu besichtigen und an einer interessanten Tour durch die Wiener Innenstadt und den Musikverein der Wiener Philharmoniker teilzunehmen.
Für weitere Informationen, bei Fragen und Buchungswünschen kontaktieren Sie uns bitte per Email unter qaustria@quintessentially.com.
Known as the father of the classic symphony, Joseph Haydn was one of the most significant composers of his time. The year 2009 marks the 200th anniversary of his death and, to commemorate the great man, a number of Austrian cities are going to be providing an extensive programme of cultural events. Various exhibitions, performances and concerts will be dedicated to his life's works and one of the most exciting programmes is set to be offered by Quintessentially in cooperation with Bösendorfer.
We are offering members the opportunity to embark on an exclusive two day tour tracing the footsteps of Joseph Hayden which takes in a trip to Hayden’s birthplace, Rohrau, the beautiful Palais Esterházy in Eisenstadt, a special guided tour through the Bösendorfer piano factory, as well as a visit to the Golden Hall of the Musikverein in Vienna.
This two day Haydn experience is a must for classical music fans and it takes place in early May. Accommodation, lunch and dinner are included – prices are on request.
For further information and bookings please contact qaustria@quintessentially.com before Wednesday 25th April.
|
|
ASKQ: Latest Benefits
|
|
|
Die Tradition dieses urigen Holzhauses steckt in jedem einzelnen der jahrhundertealten Balken und doch wurde das heutige Restaurant erst vor einigen Jahren von zwei jungen sympathischen Wirtsleut‘ (wie es in Vorarlberg so schön heißt) eröffnet. Das ursprüngliche Anwesen Tannberg Nr. 61 musste aus Gründen der Pistensicherheit abgetragen werden – man baute es nur wenige Kilometer weiter wieder auf. Der einzigartige Charme ist auf diese Weise erhalten geblieben und sorgt für eine authentische, warme und gemütliche Atmosphäre. Das herzliche Team verwöhnt die Gäste mit bodenständiger österreichischer Küche, wie den großartigen Vorarlberger Käse- und Fleischfondues und selbstgebackenem Apfelstrudel.
Einsam gelegen, außerhalb von Lech, ist das Älpele ein perfektes Ausflugsziel für Spaziergänger und Skilangläufer. Wer es romantischer mag, kuschelt sich in die Decken eines Pferdeschlittens und genießt die vorbeiziehende Winterlandschaft. Ein besonderes Highlight und Spaß für Groß und Klein ist eine Fahrt mit dem „Alten Schweden“. Die Anreise in der warmen Kabine des Raupenfahrzeugs ist für Quintessentially Mitglieder gratis.
Für weitere Informationen schauen Sie bitte auf unserer Homepage unter: Benefits/Restaurants/Austria/Alberg - Gasthaus Älpele.
http://www.quintessentially.com/benefit_by_list.php?type=Restaurants&venue=7873&searchBy=venue#browser
A lovely traditional Austrian restaurant, the frame house and interior of Gasthaus Älpele was rebuilt using the wood of a 200 year-old farmhouse, creating an authentic, warm and cosy atmosphere. The family run restaurant indulges its guests with traditional, down-to-earth Austrian cuisine and Quintessentially can highly recommend their excellent specialities from the Vorarlberg region like the famous meat or cheese fondue. If you visit Älpele, they offer Quintessentially members a complimentary – shuttle-service from Lech or Zug in a tracked vehicle or, if you want a more romantic way to travel, in a horse-drawn sleigh ride. The beautiful trail goes through the snow-covered forest and along the river Lech, making for a great experience during the day as well the night. For more, see Benefits/Restaurants/Austria/Alberg - Gasthaus Älpele.
http://www.quintessentially.com/benefit_by_list.php?type=Restaurants&venue=7873&searchBy=venue#browser
|
|